«Джівсе», — сказав я, — «ти виглядаєш... задумливим." "Зізнаюся, у мене є невелика стурбованість, сер." Це, від Джівза, схоже на те, що Банк Англії має «невелике занепокоєння» щодо стабільності фунта. Він змушує тебе сісти. "Турбота, Джівсе?" "Занепокоєння, сер. Сьогодні вранці я зустрів леді Флешком, яка повідомила мені, що минулої ночі в Дронах віконт Клавікуляр був під час жартів, коли група Фоїдів підняла йому рівень кортизолу.» «Ну, я зв'язаний!» Я сказав, киваючи старим бобом. "Отже, це так, так? Дуже цікаво.» Я зробив паузу. "Джівс?" "Так, сер." "Зізнаюся, я не зовсім це зрозуміла." "Зрозуміло, сер. Головне питання, наскільки я розумію, полягає в тому, чи корисніше ігнорувати фоїди під час munting і mogging moids, ніж SMV chadfishing у клубі.» «Ще раз, Джівсе», — сказав я, бо хоч і почув слова, як вони пролунали, сенс вислизнув повз мене, як один із тих змащених вугрів, що мчить у відкрите море. «Простими словами, сер, спікер запитує, чи є більш вигідним у соціальному середовищі повністю ігнорувати жінок, намагаючись домінувати або справити враження на інших чоловіків через вульгарність і конкурентне позерство, замість того, щоб намагатися привабити жінок штучним завищенням власної уявної привабливості — особливо через демонстрацію фальшивої ідентичності, що натякає на вищу фізичну привабливість і соціальну цінність.» Я дивився. "Іншими словами," — плавно продовжив Джівс, — "це порівняння двох стратегій досягнення соціального статусу: однієї — приниження суперників і формування чоловічої ієрархії, а іншої — обману потенційних романтичних партнерів, спотворюючи власну привабливість." Він ввічливо кашляв. "Жоден із підходів, сер, зазвичай не вважається сприятливим для розвитку щирих людських стосунків."