Übersetzung ist NICHT Lokalisierung. Das haben wir bei doola auf die HARTE ART gelernt. Man kann nicht einfach seine Landingpage kopieren/einfügen, den Text übersetzen und erwarten, dass internationale Käufer konvertieren. Man muss Folgendes ändern: - Texte - Zahlungsmethoden - Bilder - Influencer Mach all das, und du sprichst die Sprache EMOTIONAL, nicht nur LITERARISCH. Hör auf, nach dem schnellen Fix-Plugin zu suchen. Die Käuferreise ist NICHT linear. Wir sind morgen um 11:30 Uhr EST hier auf X wieder live.