Acaba de observarse un ajuste clave en el mecanismo de distribución del algoritmo X: está rompiendo la "segregación lingüística" en la línea temporal. X empieza a traducir automáticamente el contenido en idiomas extranjeros al idioma que estableces y lo envía directamente a la línea de tiempo. En el pasado, no solo tenías que hacer clic manualmente en "traducir", y el algoritmo de recomendaciones normalmente no te metía activamente este tipo de contenido "incomprensible". No sé cuánto tiempo lleva esta función en línea, pero es la primera vez que la noto claramente. Esto significa que el contenido de calidad ya no estará limitado por el idioma, y los autores solo tendrán que crear en su lengua materna, que se traducirá automáticamente al idioma nativo del lector para su distribución. X Este paso reduce el umbral para la comunicación interlingüística, y esto puede lograrse principalmente mediante grandes modelos de lenguaje (Grok).