Właśnie zauważyłem kluczową zmianę w mechanizmie dystrybucji algorytmu X: łamie on „izolację językową” na osi czasu. X zaczyna automatycznie tłumaczyć treści obcojęzyczne na ustawiony przez Ciebie język i bezpośrednio przesyłać je na oś czasu. Wcześniej trzeba było ręcznie klikać „tłumacz”, a algorytm rekomendacji zazwyczaj nie proponował takich „niezrozumiałych” treści. Nie jestem pewien, jak długo ta funkcja jest dostępna, ale to pierwszy raz, kiedy wyraźnie to zauważam. To oznacza, że wysokiej jakości treści nie będą już ograniczone przez język, autorzy będą mogli tworzyć w swoim ojczystym języku, a treści będą automatycznie tłumaczone na język ojczysty czytelników do dystrybucji. Ten krok X obniża próg komunikacji międzyjęzykowej, a osiągnięto to głównie dzięki dużym modelom językowym (Grok).