В 1936 году Дж. Р. Р. Толкин опубликовал рождественское стихотворение под названием "Ноэль" в ежегодном журнале Our Lady's Abingdon в Оксфордшире. Стихотворение было утеряно для истории почти на 80 лет, пока ученые Уэйн Г. Хаммонд и Кристина Скалл не обнаружили его в архивах. Оно звучит: Мир был мрачным и серым прошлой ночью: Луна и звезды исчезли, Зал был темен без песни и света, Огни погасли. Ветер в деревьях был похож на море, И над зубьями гор Он свистел горько, холодно и свободно, Как меч, вырвавшийся из ножен. Владыка снегов поднял свою голову; Его мантия длинная и бледная На горьком ветре развевалась И висела над холмами и долинами. Мир был слеп, ветви были согнуты, Все пути и тропы были дикими: Тогда завеса облаков разорвалась, И здесь родился Ребенок. Древний купол неба чистый Был проколот далеким светом; Звезда засияла белым и ясным Одна над ночью. В долине тьмы в час рождения Один голос вдруг запел: Тогда все колокола на Небе и Земле Вместе в полночь прозвонили. Мария пела в этом мире внизу:...