Năm năm trước hôm nay, Tòa nhà Quốc hội Hoa Kỳ đã bị tấn công trong một cuộc nổi dậy bạo lực do Tổng thống Hoa Kỳ kích động với một mục đích: lật ngược một cuộc bầu cử tự do và công bằng và bám víu vào quyền lực trong sự vi phạm rõ ràng Hiến pháp. Ngày 6 tháng 1 không phải là một sự bất thường và nó không phải là tự phát. Đó là sự kết thúc của một cuộc tấn công kéo dài vào sự thật, vào quy tắc pháp luật, và một trong những nguyên tắc thiêng liêng nhất của nền dân chủ của chúng ta: việc chuyển giao quyền lực một cách hòa bình.   Vào ngày đó, các thành viên Quốc hội, nhân viên và nhà báo đã bị săn lùng và buộc phải chạy trốn để bảo toàn mạng sống khi các hành lang của Quốc hội bị xúc phạm. Các sĩ quan thực thi pháp luật đã bị đánh đập, nghiền nát và để lại sẹo—về thể chất và tâm lý—trong khi bảo vệ ghế ngồi của nền dân chủ Mỹ. Một số người đã trả giá bằng mạng sống. Chúng ta tôn vinh sự dũng cảm và hy sinh phi thường của Cảnh sát Capitol Hoa Kỳ và các sĩ quan thực thi pháp luật đã đứng vững để công việc của nền dân chủ có thể tiếp tục.   Chúng ta phải nói một cách rõ ràng: Ngày 6 tháng 1 là một cuộc đảo chính không thành công. Đó là một nỗ lực để hủy bỏ hàng triệu phiếu hợp pháp và lật đổ ý chí của người dân Mỹ. Nhưng cuộc tấn công đã thất bại nhờ vào lòng dũng cảm của các công chức đã chứng minh suốt đêm rằng lá cờ của chúng ta vẫn còn đó bằng cách từ chối khuất phục trước áp lực, đe dọa, hoặc sự hăm dọa. Vào ngày đó, Hiến pháp đã đứng vững và chúng ta đã giữ được nền Cộng hòa.   Tuy nhiên, mối nguy hiểm không kết thúc khi Tòa nhà Quốc hội được bảo vệ. Những lời dối trá đã kích động bạo lực vào ngày hôm đó vẫn tiếp tục được lan truyền. Sự khinh thường đối với các chuẩn mực dân chủ vẫn tiếp tục ăn mòn nền Cộng hòa của chúng ta. Có một nỗ lực đang diễn ra để viết lại lịch sử, biện minh cho những điều không thể biện minh, và tôn vinh những người đã tấn công nền dân chủ của chúng ta — bao gồm cả việc ân xá toàn bộ, điều này làm sạch một cuộc tấn công vào chính Hiến pháp và ủng hộ sự vô pháp. Người dân Mỹ phải luôn cảnh giác rằng những ai muốn quên, giảm nhẹ, hoặc biện minh cho ngày 6 tháng 1 đang mời gọi sự lặp lại của nó.   Vào kỷ niệm năm thứ năm này, chỉ riêng việc tưởng nhớ là không đủ. Chúng ta có trách nhiệm bảo vệ nền dân chủ với sự rõ ràng và quyết tâm: bảo vệ quyền bầu cử, duy trì quy tắc pháp luật, từ chối bạo lực chính trị dưới mọi hình thức, và yêu cầu trách nhiệm cho những ai đặt mình lên trên Hiến pháp. Sức mạnh của nền dân chủ của chúng ta nằm ở sự sẵn sàng đối mặt với những mối đe dọa chống lại nó.   Ngày 6 tháng 1 là một lời cảnh báo rõ ràng và một nhiệm vụ trang trọng. Chúng ta phải chọn sự thật thay vì dối trá, lòng dũng cảm thay vì sự hèn nhát, và nền dân chủ thay vì chế độ độc tài. Tương lai của nền Cộng hòa của chúng ta phụ thuộc vào điều đó.