我曾曾祖父足够富有,可以送他的儿子们去法国学习。但当他们在夏季假期回来时,他会让他们像普通农民一样在田里辛勤劳作。 田间工作很辛苦,真的很辛苦,他们当然抗议,但毫无用处。
VB Knives
VB Knives7月17日 01:40
这是一种非常核心的“美国主义”现象,正在逐渐消退。 这似乎也不是一种党派或“左右”之分。 在16或19岁时,挖沟渠对你来说真的很好这一理念似乎正在普遍快速消退。
部分困难源于你需要在非常短的农业季节内几乎完成所有的工作。因此,你在夏天要辛苦劳作,而在剩下的时间里几乎没有事情可做。
我没有关于手的任何统计数据,但我一般的印象是,那些(非常狭窄的富人圈子)把孩子送到国外学习的鞑靼人,在我所知的情况下,几乎100%都送到了法国。 (而俄罗斯人则定期去德国)
也许,部分原因是更广泛的奥斯曼/黎凡特文化空间的引力场。随着奥斯曼高文化的法兰西化,文化上依赖的鞑靼文化也随之法兰西化。 那时,受过教育的鞑靼人(在精神上)生活在与伊斯坦布尔和开罗相同的文化空间中。
他们在阅读来自伊斯坦布尔和开罗的新闻,关注伊斯坦布尔和开罗的趋势,如果他们意识到法语在某种程度上是酷和重要的,他们可能是从伊斯坦布尔和开罗那里得知的。
这里存在一个悖论:在所有西方大国中,法国对奥斯曼帝国、土耳其和土耳其民族主义总体上是最敌对的,然而 但是 没有其他西方文化对突厥世界的影响和改造能与法国相提并论。
突厥/民族主义运动的实际迷因空间是*极其*高卢的,整个世界观在很大程度上是根据法国提供的思维模型塑造的。 (如果俄罗斯民族主义是作为德国民族主义的复制品发展起来的,那么土耳其民族主义则是作为法国民族主义的复制品发展起来的。)
因此,虽然许多鞑靼知识分子的法兰西情结在回顾时可能显得奇怪(“每个受过教育的人都有两个祖国:首先是自己的,然后是法国!”),但这在很大程度上可以通过奥斯曼世界的文化吸引力来解释,而不是其他原因。
这也解释了鞑靼知识分子在早期土耳其共和国中所扮演的角色:他们能够产生影响,因为他们与实际的政治和军事精英说同一种语言,而这种语言是法语,参考资料也是法语。
法语隐喻,雅各宾的传说——这就是连接中伏尔加的文人和土耳其共和国统治者的纽带,促进了他们的交流和文化联系 (在早期时代,这将是波斯语,但大约在1900年,情况发生了变化)
67.19K