《出哈表》 哈基米 Je suis un humble agriculteur, travaillant dans les champs de haricots verts du nord au sud, errant sur la terre de Hakimi. Si je peux préserver ma vie de chat en période de famine, je ne cherche pas à être reconnu dans le bol de riz. L'ancien empereur ne m'a pas méprisé pour ma bassesse, m'ayant humblement sollicité à trois reprises parmi les tas de haricots verts, me consultant sur la capture des souris. Touché par cela, j'ai donc promis à l'ancien empereur de chasser les souris nocturnes. Maintenant, la campagne du nord n'est pas encore achevée, les réservoirs de nourriture sont presque vides, je suis à bout de forces. Mes pattes de chat deviennent molles, je ne peux plus me battre ; mes yeux de chat s'embrouillent, je ne peux plus me soucier de la prospérité ou de la décadence de la ville de Hakimi. Ô ciel, pourquoi es-tu si dur avec le riz ! Je souhaite que Votre Majesté, à l'avenir, s'occupe du bac à litière, afin que l'odeur ne remplisse pas la pièce ; qu'il y ait toujours de la nourriture pour chats, pour ne pas voir des cadavres affamés sur les marches. Si un nouveau chat entre dans la maison, j'espère que vous vous souviendrez de mes anciens sentiments et que vous partagerez une cuillère de pâté — bien que je parte, mon âme restera autour de votre lit, veillant à ce que vous ayez du poisson à chaque repas et que vous dormiez paisiblement chaque nuit. Je griffe le papier avec ma patte, le sang coule, je ne sais que dire. #哈基米 #hajimi