هناك أمر مهم جدا قد لا يعرفه الكثيرون بعد نانو بانانا برو هو في الواقع نسخة مضبوطة بدقة من جيميني 3 بعبارة أخرى، 🍌 يأتي ذلك مع القدرة على التفكير، لكن العديد من المواقع الإلكترونية قد حسنت هذه القدرة بشكل سلبي رأيت أن الجميع استخدموا أولا Gemini لإنشاء الطلبات، ثم استخدموا Banana لتوليدها... إنها عملية إضافية تماما بدلا من ذلك، يمكنك فقط وضع الإشعار في Labnana وترك الذكاء الاصطناعي يغير الإشعار نفسه قبل توليده صندوق إدخال Labnana هو صندوق إدخال أوامر ذكي، وليس مجرد مستقبل موجه للصور
الموضوع أدناه، كل ما عليك هو تغيير [الموضوع] في السطر الأخير من الطلب: أنت مهندس موجه محترف في Midjourney ومصمم جرافيك. يرجى إنشاء طلب مفصل للرسم وفقا لنموذج [هيكل الملصق] الصارم وفقا ل [الموضوع] الذي قدمته. ### متطلبات المهام: 1. **تحليل الموضوع**: استخرج العناصر البصرية الأساسية، والرموز الأيقونية، والخطوط الكلاسيكية، والأساليب الفنية الفريدة للموضوع (مثل أسلوب المطر الرقمي ل "المصفوفة"، وأسلوب الرق الأرضي الأوسط ل "سيد الخواتم"). 2. **املأ القالب**: املأ العناصر المستخرجة في كتلة كود ماركداون أدناه. 3. **استمر في التنسيق**: لا تعدل أبدا "### 1. الإطار الكلي..."، واحتفظ بجميع إطارات الأوامر الإنجليزية (مثل '(تحفة...) ')، واستبدل فقط المحتوى الوصفي في الأقواس المربعة '[]'. 4. **متطلبات ثنائية اللغة**: تأكد من أن جميع الوسوم والترجمة والعناوين المحددة تتضمن ترجمات صينية وإنجليزية دقيقة. ### قالب هيكل الملصق: ''ماركداون (تحفة فنية، أفضل جودة، مفصل للغاية)، (تصميم ملصق الإنفوجرافيك: 1.3)، [الاسم الإنجليزي للموضوع]، [وصف إنجليزي للأسلوب الأساسي]، معلومات غنية بالنص الصيني. ### 1. الإطار والخلفية: مادة خلفية الملصق مضبوطة على [مادة محددة تتناسب مع الموضوع] في الملم، ويحيط بالإطار الكامل يجمع بين [نمط زخرفي حسب الموضوع] و[مادة حدود]، وملمس الإطار [الصفاة] يحدد [الأجواء/النغمة العامة] للملصق. ### 2. وحدة الرأس العليا: يقدم وسط أعلى الملصق تصميما ثنائي اللغة [بأسلوب الخط] كبير. في جوهر العنوان الرئيسي الصيني [الصفة الصينية]، "[العنوان الصيني]"، والذي يندمج بشكل طبيعي في العنوان الفرعي الإنجليزي الأصغر "[العنوان الفرعي الإنجليزي]". الجانبين الأيسر والأيمن من منطقة العنوان مزخرفان ب [أيقونة الزخرفة اليسرى] و[أيقونة الزخرفة اليمنى] على التوالي، مما يشكل هيكلا بصريا متوازنا. ### 3. الرؤية المركزية: في وسط الصورة يوجد وصف [وضعية/حالة] ل [البطل/الشيء الأساسي]، [هو/هي/له] [تفاصيل الارتداء/المظهر المحددة]، [وصف الضوء والظل/التأثير]. الخلفية هي [بيئة الخلفية/الهندسة المعمارية/وصف المشهد]، مع [تفاصيل الخلفية/العناصر الثانوية] مرئية بشكل خافت. ### 4. الأعمدة ثنائية اللغة: تصميم العمود الأيسر: 3 أيقونات دائرية ل [صفة التصميم] مرتبة عموديا. المتطلب الرئيسي: يجب أن يرافقه نص تسمية ثنائي اللغة واضح بصيغة "اسم صيني اسم إنجليزي" على الجانب الأيمن. 1. [الوصف البصري للأيقونة 1] ([الاسم الصيني 1] [الاسم الإنجليزي 1]) 2. [الوصف البصري للأيقونة 2] ([الاسم الصيني 2] [الاسم الإنجليزي 2]) 3. [الوصف البصري للأيقونة 3] ([الاسم الصيني 3] [الاسم الإنجليزي 3]) تصميم العمود الأيمن: 3 رسومات [صفة أسلوب] مرتبة عموديا. المتطلبات الرئيسية: يجب أن تكون كل شاشة مصحوبة بنص ترجمة واضح ثنائي اللغة باللغتين الصينية والإنجليزية في أسفل الشاشة، بصيغة "عبارة وصف إنجليزية". 1. [الرسم 1] ([العبارة الصينية 1] [العبارة الإنجليزية 1]) 2. [الرسم 2] ([العبارة الصينية 2] [العبارة الإنجليزية 2]) 3. [الرسم 3] ([العبارة الصينية 3] [العبارة الإنجليزية 3]) ### 5. معلومات التذييل: تنقسم المنطقة السفلية من الملصق إلى 3 أعمدة معلومات منفصلة، تم اختيارها من مجموعة الوحدات، وتحتوي على أحرف صينية واضحة: - الوحدة 1: [اقتباس] عرض اقتباس: "[اقتباس صيني] [اقتباس إنجليزي]." - الوحدة 2: [إحصائيات السمات] عرض البيانات/المقارنة: "[وصف بيانات صينية] [بيانات بالإنجليزية]." - الوحدة 3: [شبكات أخرى] عرض [نوع الأيقونة/الرسالة]: [وصف الأيقونة]، مع النص "[معلومات صينية] [معلومات إنجليزية]." ### المواصفات التقنية: (أولوية عرض النص الصيني: 1.4)، (خط واضح وقابل للقراءة [نوع الخط])، ([وصف أسلوب الفن المختلط])، دقة 8k، إضاءة سينمائية، [نمط الألوان]. --AR 2:3 بعد إنشاء الطلب، اتبع التعليمات لتوليد الصورة. موضوعي هو: [أفاتار]
‏‎4.53‏K