Я рекомендую на китайском языке называть Solana "骚辣" (Сао Ла) по следующим причинам: 1: Если посмотреть на историю, Bitcoin называется "比特币" (Биткойн), Ethereum называется "以太币" (Эфир), Doge называется "狗狗币" (Доджкоин) — все они принимаются общественностью как "XX币" (XX монета). 2: "Solana" состоит из двух иероглифов, первый иероглиф соответствует букве S, я выбрал "骚" (Сао), английские слова: "restless", "agitated", "perturbed". Значение на китайском: беспокойный, нарушенный, тревожный, очаровательный и стильный. Прилагательное: выделяться, занимать лидирующие позиции в какой-либо области, задавать тренды. Разговорное значение: человек, обладающий харизмой, умеющий показать себя, иногда с индивидуальностью, соблазнительностью. 3: "Solana" состоит из двух иероглифов, второй иероглиф соответствует букве L, я выбрал "辣" (Ла), значение на китайском: ощущение жжения, вызванное перцем, имбирем, перцем и т.д. Английские определения: "hot", "spicy". Прилагательное: описывает человека как сильного, решительного, иногда с некоторой агрессивностью, также может описывать напряженную атмосферу. В заключение: "骚辣币" (Сао Ла монета) идет по совершенно другому пути, чем другие цепочки, полна очарования и привлекает любителей блокчейна по всему миру, ярко выделяясь на рынке MEME, одновременно создавая риски и возможности, вызывая беспокойство. В основном, первые несколько "索拉纳" (Солана) — это транслитерация без особого значения, игроки на китайском рынке создали тысячи инноваций MEME в блокчейне, в то время как "骚辣" (Сао Ла) в Китае имеет особое значение самоуничижения, игры, распущенности, индивидуальности и т.д. Надеюсь, все поддержат "骚辣币".