Trendaavat aiheet
#
Bonk Eco continues to show strength amid $USELESS rally
#
Pump.fun to raise $1B token sale, traders speculating on airdrop
#
Boop.Fun leading the way with a new launchpad on Solana.

Phyrex
Se on vain tiilien kuljettaja, joka syö silloin tällöin riisiä
Ei ylellisyyttä, ei tuhlausta
GlassNode-raskas käyttäjä
Ei ole ryhmää eikä maksua, eikä kaikki analyysivastaukset ole sijoitusneuvoja
Lähes 300 miljoonaa käyttäjää on valinnut Binancen: https://t.co/JukzSnpfwD
Kryptomerkintä OKX riittää: https://t.co/vPOAfIjmpB
Ole Bitget lämpötilan kanssa: https://t.co/VZ8RxZe5N7
Lasten englannin aiheesta olen kertonut monille ystäville, että jos todella aiot antaa lapsesi opiskella ulkomailla, mitä nopeammin, sen parempi, ainakin kielen näkökulmasta, mitä nuorempi lapsi, sitä vahvempi on kyky hyväksyä vieraita kieliä, sitä vähemmän vastustusta, jos voin valita, 4–5-vuotias on paras.
Alakoulun jälkeen neljäs luokka on käännekohta, ja vieraan kielen oppimisen vaikeus neljännen luokan jälkeen on paljon suurempi, erityisesti monissa ulkomaisissa kouluissa, alakoulu kestää vain viisi vuotta, ja se on saattanut vain sopeutua yläkouluun vuodeksi.
Oma käsitykseni on, että englanti, ajaminen ja uinti ovat kolme taitoa, jotka täytyy hallita, erityisesti englanti. Jos pääsee äidinkielen tasolle, työllistymisen tavoite ei ole pelkästään kotimainen työmäärä, eikä tarvitse huolehtia irtisanomisesta 35 vuoden jälkeen, valitettavasti Manner-Kiina on viime aikoina laskenut kysynnästä laadusta ja jopa kokeista.
Lapsille maailma on suuri, ja vain hallitsemalla englannin kielen he voivat todella lähteä ulos ja nähdä. Tänään on vanhempainkokous oravan kanssa, huomasin, että oravan englannin taito on paljon korkeampi kuin minun, mikä on käsittämätöntä maassani. Opettaja sanoi, että oravalla on nyt enemmän ystäviä luokassa, ja hänen itsevarmuutensa on paljon vahvempi, hyvin onnellinen.


Phyrex14 tuntia sitten
😂 Rehellisesti sanottuna ajattelin niin ennen kuin Chipmunk ei opiskellut Singaporessa, mutta se ei oikeastaan pidä paikkaansa, tai ei täysin.
Jos olet kolme- tai neljävuotias tai nuorempi, voit oppia englantia ulkomaisessa englanninkielisessä ympäristössä tästä iästä lähtien, ja on totta, että englanti voi kehittyä hyvin nopeasti, mutta iän myötä vaikeus kasvaa jyrkästi.
Singaporessa, otetaan esimerkiksi maaoravankoulu, ennen yhdeksättä luokkaa se on suunnilleen jaettu yleisiin kursseihin, EAL ja PCS, pääaineluokka on tarkoitettu oppilaille, jotka pystyvät saavuttamaan englannin äidinkielen tason, EAL on käytännössä englannin kurssit ilman ongelmia, mutta äidinkielestä on silti eroa, PCS tarkoittaa opiskelijoita, jotka eivät pysty opettamaan täysin englanniksi. (kuten WIDA:n englannin arvioinnin mukaan määritellään).
Orava aloitti opiskelun Singaporessa viidennellä luokalla, haastattelu läpäisi juuri ja juuri EAL:n, EAL-luokassa A, luokka A on yleensä hieman huonompi, jos koetta ei läpäisty, se lasketaan PCS:ksi, ja PCS kestää usein vain vuoden, jos se ei ole läpäissyt, se luopui luokasta, yksi taso korkeampi kuin luokka A on luokka B, maaorava viidennellä luokalla luokkaan B. Luokka A:n täytyy usein opiskella englannin kielen opetusta, puolet päivästä on tavallisen luokan kanssa, toinen puoli englannin korvaamiseen, luokalla B on lähes ei lainkaan lisätunteja, 90 % ajasta on pääaineessa, mutta valinnainen kieli voi olla vain heidän äidinkielensä.
Mutta pointti on, että maaoravien täytyy käydä seitsemän lisäenglannin tuntia viikossa, joista neljä on verkossa, jokainen 40 minuuttia, ja kolme offline-tuntia, joista jokainen kestää kaksi tuntia, kaikki yksilöllisesti, ja kesti vuoden, ennen kuin maaoravat nousivat EAL:n luokasta A luokkaan B.
Jo kuudennella luokalla hänen luokassaan on edelleen paljon oppilaita PCS:n ja EA:n luokassa A, eli Singapore International Schoolissa, jossa opetetaan pelkkää englantia, ja monet oppilaat eivät ole päässeet EAL:n B-luokkaan useisiin vuosiin, saati sitten tavallisiin kursseihin.
Singaporessa opiskelijoiden osuus, jotka tarvitsevat lisäenglannin tukea G1–G5 (Primary 1–5) on noin 15–30 %, ja yli kymmenen opiskelijaa jättää koulun joka lukukausi, koska he eivät täytä PCS:n valmistumisvaatimuksia.
Lukuun ottamatta joitakin huippuoppilaita tai lapsia, joilla on vahva aktiivinen oppimiskyky, useimpien tavallisille opiskelijoille on vaikeaa oppia kielten välistä viestintää lyhyessä ajassa, puhumattakaan ulkomaisesta syrjinnästä.
Esimerkiksi korealaiset opiskelijat leikkivät todennäköisemmin korealaisten kanssa, japanilaiset opiskelijat ovat enemmän vuorovaikutuksessa japanilaisten kanssa, kiinalaiset opiskelijat kommunikoivat enemmän kiinankielisten alueiden opiskelijoiden kanssa, tietenkin intialaiset opiskelijat sekä eurooppalaiset ja amerikkalaiset opiskelijat ovat myös melko läheisiä, mutta ensimmäinen taso on usein valkoisten ryhmien hallitsema Euroopassa ja Yhdysvalloissa.
Lisäksi puhdas englannin opetus muodostaa "negatiivisen kertymän", eli mitä enemmän et ymmärrä, sitä vähemmän et ymmärrä sitä, mitä et ymmärrä alemmilla luokilla, ja et ymmärrä sitä vielä paremmin ylemmillä luokilla, joten ulkomailla opiskelu on vaikeuden alku oppilaille, joilla ei ole vahvaa kielipohjaa, ja mitä enemmän yrität ymmärtää, sitä vähemmän et ymmärrä, kielitottumukset, ääntäminen ja ammatillinen kieli ovat kaikki kynnys.
Jos vanhemmat eivät kannusta, ei opiskella ylimääräistä luokkaa, on todennäköistä, että lapsi romahtaa kahden tai kolmen kuukauden jälkeen, tämä tilanne näkyy lähes joka kerta lukuvuoden alkaessa, Chipmunkin opettajat Singaporessa ja minä – on harvinaista, että oppilaat saavuttavat sujuvan kommunikaation vuoden sisällä.
Minulla oli juuri vanhempainkokous tänään, ja kysyin myös englanninopettajalta ja rehtorilta, milloin orava voi tuottaa EAL:n, käytännössä sinun täytyy saavuttaa 5 tai 6 pistettä SLATEssa, 8/8. Normaalisti ei-äidinkielisillä opiskelijoilla kestää vähintään 3 vuotta valmistua EAL:sta. Ja opiskelijoille vaikein asia ei ole kielimuuri, vaan psykologinen este, jonka aiheuttaa kielten välinen kieleminen.
Tietenkin olen täysin samaa mieltä veli Daewoon väitteestä, että englanninopetuksessa Kiinassa on tiettyjä ongelmia, maaoravat olivat englannin luokan viiden parhaan joukossa ensimmäiset kolme vuotta julkisessa koulussa, ja nämä viisi ystävää olivat joko kansainvälisen koulun esikoulussa tai aloittivat englannin opiskelun varhain.
Englannin englannin suurin ongelma Kiinassa on sanojen ulkoa opettelu, foneettisen transkription oppiminen, vaikka tämä malli onkin takapajuinen, mutta se on silti englannin perusta, joten oppiminen ei ole huonoa, mutta oppiminen on hieman hitaampaa, ja suurin ongelma pitäisi olla oppikirja ja oppikirjan opetustavoite. Olen nähnyt maaoravien oppikirjoja Shanghaissa ja Singaporessa, rehellisesti sanottuna ero ei ole vähän suuri, kaikki Shanghaissa opittu sisältö ei ole elämän helpottamiseksi, vaan kokeen pisteiden parantamiseksi.
Singaporen oppikirjat ovat taipuvaisempia ymmärtämään tietoa ja ottamaan yhteyttä maailmaan englannin kautta. Miten sen sanoisi, kiinan oppikirjat ovat enemmänkin sanakirjamallia, korostaen sanastoa, kielioppia ja vakiovastauksia. Singaporen oppikirjat puolestaan ovat enemmänkin lukutapoja, jotka korostavat ymmärtämistä, ilmaisua ja käytännön soveltamista. Sanakirjamalli ei välttämättä ole väärä ja sopii perustan luomiseen, mutta jos pysyt tässä vaiheessa pitkään, englannista tulee vain kysymysten tekemistä mutta soveltamatta jättämistä. Lukutapa itsessään tarkoittaa englannin käyttöä työkaluna, joka on usein luonnollisempaa elämän viestinnässä, tiedonhankinnassa ja jopa tulevassa akateemisessa ja ammatillisessa sanaston ymmärtämisessä.
Joten jopa se maaorava, joka voi vielä olla keskinkertainen kotimaassa, ensimmäisen lukukauden lopussa Singaporessa, hänen englannin taitonsa voidaan sanoa olevan sekava, on jo hyvä ymmärtää puolet siitä luokassa joka päivä, matematiikan viimeisen sanan ongelma ei vastannut oikein, koska en ymmärrä tai osaa vastata englanniksi, kokonaisarvosanat ovat surkeat, puhumattakaan siitä, että sain ystäviä koulussa, luokassa on vain kolme kiinalaista oppilasta, yksi englanti on huonompi kuin hän (kolme vuotta aiemmin) ja toinen erittäin hyvä. Mutta en leikkinyt 🤣 hänen kanssaan paljon, mikä aiheutti hänen olevan autistinen joka päivä.
Olen opettanut hänelle kaksi vuotta heinäkuusta lähtien, enkä ole juuri kommunikoinut ilman esteitä, mutta arvioidaan, että EAL:n B-luokasta tavalliseen luokkaan siirtyminen vie vielä vuoden. Loppujen lopuksi orava ei ole huippuoppilas eikä nero, vaan hyvin tavallinen oppilas, ja tavalliset opiskelijat tarvitsevat tavallista ylennysaikaa.
Kielikynnys ei ole kovin helppo alakoulun yläpuolella oleville, mutta nuorilla on aina etulyöntiasema hyväksymisessä, päinvastoin, aikuisilla on helpompi, koska heillä on riittävän kypsä mieli ja motivaatio. Ympärilläni olevat ihmiset, jotka oppivat englantia nopeasti, ovat usein vanhempieni seurassa.

54
😂 Rehellisesti sanottuna ajattelin niin ennen kuin Chipmunk ei opiskellut Singaporessa, mutta se ei oikeastaan pidä paikkaansa, tai ei täysin.
Jos olet kolme- tai neljävuotias tai nuorempi, voit oppia englantia ulkomaisessa englanninkielisessä ympäristössä tästä iästä lähtien, ja on totta, että englanti voi kehittyä hyvin nopeasti, mutta iän myötä vaikeus kasvaa jyrkästi.
Singaporessa, otetaan esimerkiksi maaoravankoulu, ennen yhdeksättä luokkaa se on suunnilleen jaettu yleisiin kursseihin, EAL ja PCS, pääaineluokka on tarkoitettu oppilaille, jotka pystyvät saavuttamaan englannin äidinkielen tason, EAL on käytännössä englannin kurssit ilman ongelmia, mutta äidinkielestä on silti eroa, PCS tarkoittaa opiskelijoita, jotka eivät pysty opettamaan täysin englanniksi. (kuten WIDA:n englannin arvioinnin mukaan määritellään).
Orava aloitti opiskelun Singaporessa viidennellä luokalla, haastattelu läpäisi juuri ja juuri EAL:n, EAL-luokassa A, luokka A on yleensä hieman huonompi, jos koetta ei läpäisty, se lasketaan PCS:ksi, ja PCS kestää usein vain vuoden, jos se ei ole läpäissyt, se luopui luokasta, yksi taso korkeampi kuin luokka A on luokka B, maaorava viidennellä luokalla luokkaan B. Luokka A:n täytyy usein opiskella englannin kielen opetusta, puolet päivästä on tavallisen luokan kanssa, toinen puoli englannin korvaamiseen, luokalla B on lähes ei lainkaan lisätunteja, 90 % ajasta on pääaineessa, mutta valinnainen kieli voi olla vain heidän äidinkielensä.
Mutta pointti on, että maaoravien täytyy käydä seitsemän lisäenglannin tuntia viikossa, joista neljä on verkossa, jokainen 40 minuuttia, ja kolme offline-tuntia, joista jokainen kestää kaksi tuntia, kaikki yksilöllisesti, ja kesti vuoden, ennen kuin maaoravat nousivat EAL:n luokasta A luokkaan B.
Jo kuudennella luokalla hänen luokassaan on edelleen paljon oppilaita PCS:n ja EA:n luokassa A, eli Singapore International Schoolissa, jossa opetetaan pelkkää englantia, ja monet oppilaat eivät ole päässeet EAL:n B-luokkaan useisiin vuosiin, saati sitten tavallisiin kursseihin.
Singaporessa opiskelijoiden osuus, jotka tarvitsevat lisäenglannin tukea G1–G5 (Primary 1–5) on noin 15–30 %, ja yli kymmenen opiskelijaa jättää koulun joka lukukausi, koska he eivät täytä PCS:n valmistumisvaatimuksia.
Lukuun ottamatta joitakin huippuoppilaita tai lapsia, joilla on vahva aktiivinen oppimiskyky, useimpien tavallisille opiskelijoille on vaikeaa oppia kielten välistä viestintää lyhyessä ajassa, puhumattakaan ulkomaisesta syrjinnästä.
Esimerkiksi korealaiset opiskelijat leikkivät todennäköisemmin korealaisten kanssa, japanilaiset opiskelijat ovat enemmän vuorovaikutuksessa japanilaisten kanssa, kiinalaiset opiskelijat kommunikoivat enemmän kiinankielisten alueiden opiskelijoiden kanssa, tietenkin intialaiset opiskelijat sekä eurooppalaiset ja amerikkalaiset opiskelijat ovat myös melko läheisiä, mutta ensimmäinen taso on usein valkoisten ryhmien hallitsema Euroopassa ja Yhdysvalloissa.
Lisäksi puhdas englannin opetus muodostaa "negatiivisen kertymän", eli mitä enemmän et ymmärrä, sitä vähemmän et ymmärrä sitä, mitä et ymmärrä alemmilla luokilla, ja et ymmärrä sitä vielä paremmin ylemmillä luokilla, joten ulkomailla opiskelu on vaikeuden alku oppilaille, joilla ei ole vahvaa kielipohjaa, ja mitä enemmän yrität ymmärtää, sitä vähemmän et ymmärrä, kielitottumukset, ääntäminen ja ammatillinen kieli ovat kaikki kynnys.
Jos vanhemmat eivät kannusta, ei opiskella ylimääräistä luokkaa, on todennäköistä, että lapsi romahtaa kahden tai kolmen kuukauden jälkeen, tämä tilanne näkyy lähes joka kerta lukuvuoden alkaessa, Chipmunkin opettajat Singaporessa ja minä – on harvinaista, että oppilaat saavuttavat sujuvan kommunikaation vuoden sisällä.
Minulla oli juuri vanhempainkokous tänään, ja kysyin myös englanninopettajalta ja rehtorilta, milloin orava voi tuottaa EAL:n, käytännössä sinun täytyy saavuttaa 5 tai 6 pistettä SLATEssa, 8/8. Normaalisti ei-äidinkielisillä opiskelijoilla kestää vähintään 3 vuotta valmistua EAL:sta. Ja opiskelijoille vaikein asia ei ole kielimuuri, vaan psykologinen este, jonka aiheuttaa kielten välinen kieleminen.
Tietenkin olen täysin samaa mieltä veli Daewoon väitteestä, että englanninopetuksessa Kiinassa on tiettyjä ongelmia, maaoravat olivat englannin luokan viiden parhaan joukossa ensimmäiset kolme vuotta julkisessa koulussa, ja nämä viisi ystävää olivat joko kansainvälisen koulun esikoulussa tai aloittivat englannin opiskelun varhain.
Englannin englannin suurin ongelma Kiinassa on sanojen ulkoa opettelu, foneettisen transkription oppiminen, vaikka tämä malli onkin takapajuinen, mutta se on silti englannin perusta, joten oppiminen ei ole huonoa, mutta oppiminen on hieman hitaampaa, ja suurin ongelma pitäisi olla oppikirja ja oppikirjan opetustavoite. Olen nähnyt maaoravien oppikirjoja Shanghaissa ja Singaporessa, rehellisesti sanottuna ero ei ole vähän suuri, kaikki Shanghaissa opittu sisältö ei ole elämän helpottamiseksi, vaan kokeen pisteiden parantamiseksi.
Singaporen oppikirjat ovat taipuvaisempia ymmärtämään tietoa ja ottamaan yhteyttä maailmaan englannin kautta. Miten sen sanoisi, kiinan oppikirjat ovat enemmänkin sanakirjamallia, korostaen sanastoa, kielioppia ja vakiovastauksia. Singaporen oppikirjat puolestaan ovat enemmänkin lukutapoja, jotka korostavat ymmärtämistä, ilmaisua ja käytännön soveltamista. Sanakirjamalli ei välttämättä ole väärä ja sopii perustan luomiseen, mutta jos pysyt tässä vaiheessa pitkään, englannista tulee vain kysymysten tekemistä mutta soveltamatta jättämistä. Lukutapa itsessään tarkoittaa englannin käyttöä työkaluna, joka on usein luonnollisempaa elämän viestinnässä, tiedonhankinnassa ja jopa tulevassa akateemisessa ja ammatillisessa sanaston ymmärtämisessä.
Joten jopa se maaorava, joka voi vielä olla keskinkertainen kotimaassa, ensimmäisen lukukauden lopussa Singaporessa, hänen englannin taitonsa voidaan sanoa olevan sekava, on jo hyvä ymmärtää puolet siitä luokassa joka päivä, matematiikan viimeisen sanan ongelma ei vastannut oikein, koska en ymmärrä tai osaa vastata englanniksi, kokonaisarvosanat ovat surkeat, puhumattakaan siitä, että sain ystäviä koulussa, luokassa on vain kolme kiinalaista oppilasta, yksi englanti on huonompi kuin hän (kolme vuotta aiemmin) ja toinen erittäin hyvä. Mutta en leikkinyt 🤣 hänen kanssaan paljon, mikä aiheutti hänen olevan autistinen joka päivä.
Olen opettanut hänelle kaksi vuotta heinäkuusta lähtien, enkä ole juuri kommunikoinut ilman esteitä, mutta arvioidaan, että EAL:n B-luokasta tavalliseen luokkaan siirtyminen vie vielä vuoden. Loppujen lopuksi orava ei ole huippuoppilas eikä nero, vaan hyvin tavallinen oppilas, ja tavalliset opiskelijat tarvitsevat tavallista ylennysaikaa.
Kielikynnys ei ole kovin helppo alakoulun yläpuolella oleville, mutta nuorilla on aina etulyöntiasema hyväksymisessä, päinvastoin, aikuisilla on helpompi, koska heillä on riittävän kypsä mieli ja motivaatio. Ympärilläni olevat ihmiset, jotka oppivat englantia nopeasti, ovat usein vanhempieni seurassa.


大宇15.3. klo 17.48
Kiinassa olemme opiskelleet englantia yli 10 vuotta
Käyn edelleen neljättä tasoa, yhä tyhmä englanti
Ota lapsi kiinni ja heitä hänet ulkomaille tai kansainväliseen kouluun
Kaksi tai kolme kuukautta englanninkielistä viestintää
Vuoden viipymisen jälkeen asia meni suoraan totuuteen
Kirjojen lukeminen, videoiden katsominen ja englanniksi puhuminen on niin tuttua, että se lentää
Tässä maassa täytyy olla ongelma koulutusmenetelmässä
Ulkomaalaiset eivät opi englannin standardeja, opettele sanoja ulkoa ja vastaa monivalintakysymyksiin
35
Ystäväni kysyvät usein tätä kysymystä: mikä on syy kirjoittaa X?
Olen henkilö, joka on saanut osinkoja kryptovaluutan alalla, vaikkakaan ei paljon. Eilen, kun olin autossa, juttelin veli Kanin kanssa, puhuimme enemmän valinnan aiheesta kuin vaivannäkö, huokaisimme syvään, vaikka hän myöhemmin valitsi kryptovaluutan ja lopetti perinteisen liiketoiminnan, perinteisellä alalla hän on jo harvinainen rooli. Kryptoon pääsy vain lisäsi hänen varallisuuttaan eikä muuttanut sitä perustavanlaatuisesti.
Mutta minulle, jos en valitse lähteä kryptovaluutan polulle, jos olen nyt onnekas, saatan aloittaa yrityksen, mutta ottaen huomioon alan tutun alan ja Kiinan taloustilanteen, on suuri todennäköisyys, että olen epäonnistunut nyt. Jos tilanne on pahempaa, sen pitäisi olla ruoan kotiinkuljetus.
Mutta nyt voin kirjoittaa rauhallisesti, minun ei tarvitse huolehtia huomisen vuokrasta ja lukukausimaksuista, valitsen vain enemmän kuin teen kovasti töitä, koska valitsin kryptovaluutan, koska valitsin oikean suunnan, joten söin krypton osingot ja tienasin vähän rahaa, ja olen täynnä kunnioitusta ja kiitollisuutta tätä alaa kohtaan.
Uskokaa tai älkää, ensimmäisestä päivästä lähtien kun liityin X:ään, halusin antaa takaisin alalle koodisanojeni kautta, ja halusin kehittyä jakaakseni tietämykseni ja mielipiteeni, jakaa mielipiteitäni ja yrittää selittää markkinoita datan avulla ilman henkilökohtaisten tunteiden sekoittamista (mikä on itse asiassa vaikeaa 😂).
En välitä tiedänkö samaa vai en, on suuri todennäköisyys, että kognitio on erilainen, mutta juuri eron takia minun täytyy yrittää korvata nämä erot, mitä minulta puuttuu, opin, jaan vähän enemmän, ehkä tapani ei ole paras, mutta ainakin tienaan rahaa joka vuosi, joten toivon voivani antaa tälle alalle mahdollisimman paljon takaisin ja tehdä parhaani auttaakseni kaikkia ystäviä, jotka voivat auttaa.
Tätä tarkoitan X:ssä, sanon tämän, teen tämän, ja vaadin sitä, alusta asti minulla on oikea nimeni, oikea valokuvani, oikea identiteettini, mitä haluan, on tehdä sitä, mitä pidän oikeana, mitä olen arvoinen.

Chris Lee17.3. klo 12.16
Nyt kun näen kirosanat, blokkaan vastapuolen mahdollisimman pian, ja ajattelen, että nämä ihmiset ovat aika säälittäviä. Myöhemmin sain tietää, että Twitter ei ole koskaan ollut paikka 😂, jossa ihmiset vakuutetaan järkevästi, ja monet purkavat tunteitaan. Koska nämä ihmiset joskus miettivät, mikä on Twitterin kirjoittamisen syy? ! Maailmankuva ja kognitio ovat erilaisia, mistä viestintä tulee? !
50
Johtavat
Rankkaus
Suosikit